next.gif (217 bytes)

pauVI 35 flower.gif (4327 bytes)  Stanza 35

next.gif (217 bytes)


Drm KMf kw eyho Drmu ]
Dharam khand kaa ayho Dharam.
ieh aprokq disAw ieKlwkI Prz scweI dy mMfl dw hY[
This aforesaid is the moral duty of the realm of righteousness.

igAwn KMf kw AwKhu krmu ]
gi-aan khand kaa aakhahu karam.
hux mYN igAwq dy mMfl dy Aml ibAwn krdw hW[
Now I describe the doings of the realm of knowledge.

kyqy pvx pwxI vYsMqr kyqy kwn mhys ]
kaytay pavan paanee vaisantar kaytay kaan mahays.
Gnyry hn hvwvW, jl, AgW Aqy Gnyry ikRSn qy iSvjI[
Good many are winds, waters, fires and good many Krishanas and Shivas.

kyqy brmy GwViq GVIAih rUp rMg ky vys ]
kaytay barmay ghaarhat gharhee-ahi roop rang kay vays.
bhuqy hn brHmy, jo SklW swj rhy hn Aqy GnyrIAW suMdRqweIAW, rMgqw qy ilbws[
There are many Barhmas, who are fashioning forms, and many beauties, colours and raiments.

kyqIAw krm BUmI myr kyqy kyqy DU aupdys ]
kaytee-aa karam bhoomee mayr kaytay kaytay Dhoo updays.
Axigxq hn DrqIAW qy phwV nyk Aml kmwaux dy vwsqy Aqy Axigxq aqy Axigxq is`iKAw lYx vwly DrU[
Numberless are the earths and the mountains for doing virtuous deeds and numberless over numberless Dhrus, the instruction receivers.

kyqy ieMd cMd sUr kyqy kyqy mMfl dys ]
kaytay ind chand soor kaytay kaytay mandal days.
Axigxq hn ieMdR, cMdrmyN Aqy sUrj, Axigxq Awlm Aqy Axigxq mulk[
Numberless are Indras, the moons the suns, numberless universes and numberless countries.

kyqy isD buD nwQ kyqy kyqy dyvI vys ]
kaytay siDh buDh naath kaytay kaytay dayvee vays.
byigxq hn guxI-jn, gOqm, v`fy XogI Aqy byigxq auqy byigxq BvwnIAW dy srUp[
Innumerable there are proficients, Gautamas, great yogis and innumerable over innumerable the forms of goddesses.

kyqy dyv dwnv muin kyqy kyqy rqn smuMd ]
kaytay dayv daanav mun kaytay kaytay ratan samund.
ikMny ku dyvqy, rwKS qy cu`p kIqy irSI Aqy ikMinAW auqy ikMny hI smuMdr Aqy jvwihrwq[
How many deities, demons and silent sages and how many over many oceans and jewels.

kyqIAw KwxI kyqIAw bwxI kyqy pwq nirMd ]
kaytee-aa khaanee kaytee-aa baanee kaytay paat narind.
ikMnIAW hI auqpqI dIAW kwnW, ikMnIAW hI bolIAW Aqy ikMny ku rwijAW jW mnu`KW idAW mwlkW dy Kwndwn[
How many the mines of production, languages and many the dynasties of kings (or masters of men).

kyqIAw surqI syvk kyqy nwnk AMqu n AMqu ]35]
kaytee-aa surtee sayvak kaytay naanak ant naa ant. ||35||
bySumwr hn igAwnvwn Aqy bySumwr vwihgurU dy tihlUey[ hy nwnk! aus dy h`d bMny dw koeI EVk nhIN[
Countless are the men of Divine knowledge and countless the servants of God. O' Nanak! there is no limit to His bounds.


TOP OF PAGE


Translation Text by Manmohan Singh               Web Site Designer: Khushdev K. Thind